Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

through the end of

  • 1 A fitting in either end of a pipeline with a shut-off valve and a door to insert or remove a pipeline scraper which is pushed through the pipeline to clean it and i

    General subject: scraper trap (Natural Gas Glossary, American Gas Association)

    Универсальный русско-английский словарь > A fitting in either end of a pipeline with a shut-off valve and a door to insert or remove a pipeline scraper which is pushed through the pipeline to clean it and i

  • 2 the North Pole

    the northern end of the imaginary line through the earth, round which it turns.
    القُطْب الشَّمالي

    Arabic-English dictionary > the North Pole

  • 3 the South Pole

    the southern end of the imaginary line through the earth, round which it turns.
    القُطْب الجَنوبي

    Arabic-English dictionary > the South Pole

  • 4 through

    [θruː]
    1. preposition
    1) into from one direction and out of in the other:

    The water flows through a pipe.

    خِلال
    2) from side to side or end to end of:

    He walked (right) through the town.

    خِلال، مِن جِهَة إلى أخْرى
    3) from the beginning to the end of:

    She read through the magazine.

    مِن البِدايَه إلى النِّهايَه
    4) because of:

    He lost his job through his own stupidity.

    بِسَبَب، من خِلال
    5) by way of:

    He got the job through a friend.

    بواسِطَة
    6) (American) from... to (inclusive):

    I work Monday through Friday.

    من...إلى، بما فيه
    2. adverb
    into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end:

    He went straight/right through.

    من جِهَةٍ إلى أخْرى، من البِدايَه حَتّى النِّهايَه
    3. adjective
    1) (of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains):

    There isn't a through train – you'll have to change.

    قِطار مُباشِر حَتّى آخر مَحَطَّه
    2) finished:

    Are you through yet?

    يَنْتَهي

    Arabic-English dictionary > through

  • 5 through

    بِوَساطَة \ through: by means of: I heard the news through a friend. \ مِن البداية إلى النهاية \ through: passing from one side or place to another; making a continuous journey: a through train. \ مِن خِلال \ through: from one side to the other; from one end to the other: He drove a nail through (the board). A river ran through (the town). Water runs through pipes. I looked through the window, but I couldn’t see far through the mist. I read through my notes. \ مِن طَرَف لآخر \ through: passing from one side or place to another; making a continuous journey: a through train.

    Arabic-English glossary > through

  • 6 through

    خِلال \ by: during: We travelled by night. during: at some point in the time of: Someone stole my car during the night. through: from one side to the other; from one end to the other: He drove a nail through (the board). A river ran through (the town). Water runs through pipes. I looked through the window, but I couldn’t see far through the mist. toothpick: a short thin pointed piece of wood for removing food stuck between the teeth.

    Arabic-English glossary > through

  • 7 through

    حَتَّى النّهاية \ through: all the way: Does this train go right through (to London)?. see through: to last or be enough until the end of something: This food I’ve bought should see us through the weekend.

    Arabic-English glossary > through

  • 8 see through

    حَتَّى النّهاية \ through: all the way: Does this train go right through (to London)?. see through: to last or be enough until the end of something: This food I’ve bought should see us through the weekend.

    Arabic-English glossary > see through

  • 9 all through

    1) from beginning to end of:

    The baby cried all through the night.

    من البِدايَه حَتّى النِّهايَه
    2) in every part of:

    Road conditions are bad all through the country.

    في كُل جُزْءٍ

    Arabic-English dictionary > all through

  • 10 see through

    1) to give support to (a person, plan etc) until the end is reached:

    I'd like to see the job through.

    يَدْعَم حَتّى النِهايَه
    2) not to be deceived by (a person, trick etc):

    We soon saw through him and his little plan.

    يَكْشِف، لا يَنْخَدِع

    Arabic-English dictionary > see through

  • 11 win through

    to succeed in getting (to a place, the next stage etc):

    It will be a struggle, but we'll win through in the end.

    يَنْجَح في الوُصول إلى مَرْحَلَةٍ أعْلى

    Arabic-English dictionary > win through

  • 12 Panes

    The dags or sashes in doubles or other garments, made to show the underdiess of other coloured silk or rich stuff, which was drawn through them. The fashion was introduced through the end of the 15th century.

    Dictionary of the English textile terms > Panes

  • 13 снабжен

    Снабжен(ный)
     This design can also be provided with vertical exhaust gas flow where two cores are mounted side by side.
     Pumps having a standard 20" diameter floor plate are fitted with a second expansion joint at the floor plate.
     The motor incorporates a patented controller which regulates the air flow through the end plate into the motor.
     The upper portion of the vessel is surrounded by a cooling jacket equipped with inlet and outlet openings.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > снабжен

  • 14 quedarse al final de

    • sit through
    • stay through the end of

    Diccionario Técnico Español-Inglés > quedarse al final de

  • 15 начиная с ... и заканчивая

    Начиная с... и заканчивая...-- DoD plans its programs so that it has "competitive alternative sources", from the beginning of full-scale development through the end of the procurement.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начиная с ... и заканчивая

  • 16 по конец оплаченного периода включительно

    Универсальный русско-английский словарь > по конец оплаченного периода включительно

  • 17 по конец 2005 года включительно

    Универсальный русско-английский словарь > по конец 2005 года включительно

  • 18 по конец следующего года включительно

    Универсальный русско-английский словарь > по конец следующего года включительно

  • 19 ver hasta el final

    • see through the end

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ver hasta el final

  • 20 Anglo-Portuguese Alliance

       The world's oldest diplomatic connection and alliance, an enduring arrangement between two very different nations and peoples, with important practical consequences in the domestic and foreign affairs of both Great Britain (England before 1707) and Portugal. The history of this remarkable alliance, which has had commercial and trade, political, foreign policy, cultural, and imperial aspects, can be outlined in part with a list of the main alliance treaties after the first treaty of commerce and friendship signed between the monarchs of England and Portugal in 1373. This was followed in 1386 by the Treaty of Windsor; then in 1654, 1661, 1703, the Methuen Treaty; and in 1810 and 1899 another treaty also signed at Windsor.
       Common interests in the defense of the nation and its overseas empire (in the case of Portugal, after 1415; in the case of England, after 1650) were partly based on characteristics and common enemies both countries shared. Even in the late Middle Ages, England and Portugal faced common enemies: large continental countries that threatened the interests and sovereignty of both, especially France and Spain. In this sense, the Anglo-Portuguese Alliance has always been a defensive alliance in which each ally would assist the other when necessary against its enemies. In the case of Portugal, that enemy invariably was Spain (or component states thereof, such as Castile and Leon) and sometimes France (i.e., when Napoleon's armies invaded and conquered Portugal as of late 1807). In the case of England, that foe was often France and sometimes Spain as well.
       Beginning in the late 14th century, England and Portugal forged this unusual relationship, formalized with several treaties that came into direct use during a series of dynastic, imperial, naval, and commercial conflicts between 1373 and 1961, the historic period when the Anglo-Portuguese Alliance had its most practical political significance. The relative world power and importance of each ally has varied over the centuries. During the period 1373-1580, the allies were similar in respective ranking in European affairs, and during the period 1480-1550, if anything, Portugal was a greater world power with a more important navy than England. During 1580-1810, Portugal fell to the status of a third-rank European power and, during 1810-1914, England was perhaps the premier world power. During 1914-61, England's world position slipped while Portugal made a slow recovery but remained a third- or fourth-rank power.
       The commercial elements of the alliance have always involved an exchange of goods between two seafaring, maritime peoples with different religions and political systems but complementary economies. The 1703 Methuen Treaty establ ished a trade link that endured for centuries and bore greater advantages for England than for Portugal, although Portugal derived benefits: English woolens for Portuguese wines, especially port, other agricultural produce, and fish. Since the signing of the Methuen Treaty, there has been a vigorous debate both in politics and in historical scholarship as to how much each nation benefited economically from the arrangement in which Portugal eventually became dependent upon England and the extent to which Portugal became a kind of economic colony of Britain during the period from 1703 to 1910.
       There is a vast literature on the Alliance, much of it in Portuguese and by Portuguese writers, which is one expression of the development of modern Portuguese nationalism. During the most active phase of the alliance, from 1650 to 1945, there is no doubt but that the core of the mutual interests of the allies amounted to the proposition that Portugal's independence as a nation in Iberia and the integrity of its overseas empire, the third largest among the colonial powers as of 1914, were defended by England, who in turn benefited from the use by the Royal Navy of Portugal's home and colonial ports in times of war and peace. A curious impact on Portuguese and popular usage had also come about and endured through the impact of dealings with the English allies. The idiom in Portuguese, "é para inglês ver," means literally "it is for the Englishman to see," but figuratively it really means, "it is merely for show."
       The practical defense side of the alliance was effectively dead by the end of World War II, but perhaps the most definitive indication of the end of the political significance of an alliance that still continues in other spheres occurred in December 1961, when the army of the Indian Union invaded Portugal's colonial enclaves in western India, Goa, Damão, and Diu. While both nations were now North Atlantic Treaty Organization allies, their interests clashed when it came to imperial and Commonwealth conflicts and policies. Portugal asked Britain for military assistance in the use of British bases against the army of Britain's largest former colony, India. But Portugal was, in effect, refused assistance by her oldest ally. If the alliance continues into the 21st century, its essence is historical, nostalgic, commercial, and cultural.
        See also Catherine of Braganza.

    Historical dictionary of Portugal > Anglo-Portuguese Alliance

См. также в других словарях:

  • The End of Evangelion — Theatrical release poster Directed by Episode 25 : Kazuya Tsurumaki Episode 26 : Hideaki Anno …   Wikipedia

  • The Dancers at the End of Time —   …   Wikipedia

  • Through the Looking Glass (Angel) — Through the Looking Glass Angel episode Episode no. Season 2 Episode 21 Directed by Tim Minear Written …   Wikipedia

  • The Restaurant at the End of the Universe —   …   Wikipedia

  • The End of All Things to Come — Studio album by Mudvayne Released November 19, 2002 …   Wikipedia

  • The Beginning Was the End — is a 1971 pseudo scientific book written by Oscar Kiss Maerth. It claims that mankind evolved from cannibalistic apes. PublicationIt was first published in Germany as Der Anfang war das Ende Der Mensch entstand durch Kannibalismus (Econ Verlag… …   Wikipedia

  • The End (The Doors song) — Song infobox Name = The End Artist = The Doors Album = The Doors Released = January 4, 1967 Recorded = Late August–early September 1966 Genre = Psychedelic rock, Raga rock, Progressive rock Length = 11:40 (album version) 6:28 (Greatest hits… …   Wikipedia

  • The End of the World (Doctor Who) — 158 – The End of the World Doctor Who episode The Guests approach Platform One Cast …   Wikipedia

  • Through the Looking-Glass — Infobox Book | name = Through the Looking Glass title orig = translator = image caption = Book cover of Through the Looking Glass author = Lewis Carroll illustrator = John Tenniel cover artist = country = United Kingdom language = English series …   Wikipedia

  • The End of Eternity — infobox Book | name = The End of Eternity title orig = translator = image caption = Dust jacket from the first edition author = Isaac Asimov cover artist = country = United States language = English series = genre = Science fiction novel… …   Wikipedia

  • The End (A Series of Unfortunate Events) — infobox Book | name = The End title orig = translator = image caption = author = Lemony Snicket (pen name of Daniel Handler) illustrator = Brett Helquist cover artist = Brett Helquist country = United States language = English series = A Series… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»